视频简介
老北京四合院中,住着世代名医龚老太爷(朱旭 饰)一家。虽说儿媳于莲肪(王之夏 饰)与儿子离了婚,但碍于师徒关系他仍象以前一样对待她。一天,老爷子正在座诊,女婿任大伟带自己的老总来瞧病,把完脉,老爷子面无表情地仍出一句吓人的话:不用开药了,回去准备后事吧。张悦当年插队时就爱着于莲舫,如今她已离婚,可张悦面临升职,不敢对妻子提离婚的事。龚晓默与于莲舫离婚后去了国外,如今带了个洋媳妇珍妮回来,龚家小院一片喜气。珍妮研究中国历史,也热爱中国文化,她敬佩于莲舫的医术,很快赢得于莲舫和女儿珠珠的好感。任大伟的老总果然死了,大家十分惊叹老爷子的眼力,纷纷讨教......。到底原片名Wah-Wah代表什么意思?原来指称叽哩咕噜的非洲土话,一方面摆明讽刺当地英国白人统治阶级明明鄙视却又刻意去亲近原住民的虚伪假面;另一方面对李察E葛兰来说,Wah-Wah是他烦恼苦闷时的忘情大喊,一种释放、一种情绪宣泄。集合了米兰达李察逊(Miranda Richardson)、茱莉华特丝(Julie Walters)及埃米莉华森三位杰出的英国女演员,李察E葛兰聪明又刻意地把琵琶别抱的生母、父亲新娶的继母两个身份代入政治批判。米兰达李察逊饰演的生母是个欲求不满的悲哀怨妇,担任殖民官的父亲(盖布瑞拜恩)象征着日渐萎糜的大英帝国,至于充满年轻活力却被当地保守上层阶级排挤的美国空姐继母,自然代表着美国新世界了。当剧情走到史瓦济兰脱离英国独立,主人翁瑞夫正巧也因为父亲健康一蹶不振而必须走出其羽翼,至此,政治暗喻已经非常明显了。独立的个体注定要脱离父权的五指山,生母早已离去,连继母也注定随着父亲过世而淡出瑞夫的生命。在结尾的画面里,所有中老年角色悄然退场后,只剩下三个年轻人的背影,然后瑞夫戴上了父亲那顶象征大英帝国旧日荣光的官帽……。